Page 55 - Polska_na_weekend_wersja_skrocona
P. 55
MAŁOPOLSKA
Jedyny taki w Zakopanem!
The only one of its kind in Zakopane!
1wierzchni 221 m ) ijeden bezpośredni korytarz, T
he direct connection of the Aquarion Hotel with
36 wygodne pokoje, 7 pięter, 3 bogato wy-
Aqua Park Zakopane makes it the perfect place for
posażone sale konferencyjne (o łącznej po-
a family vacation in the mountains. 136 comfortable
2
będący połączeniem z Aqua Parkiem Zakopane. rooms, 7 floors, 3 lavishly equipped conference rooms
To najważniejsze cechy Hotelu Aquarion – ulo- (with a total area of 221 m ) and one direct corridor which
2
kowanego przy ul. Jagiellońskiej 29, zaledwie is the connection with the Aqua Park Zakopane.
500metrów od zakopiańskiego Dworca PKP. These are the most important features of the Aquarion
Wnętrze hotelu zostało zaprojektowane zposza- Hotel – located at ul. Jagiellońska 29, just 500 meters
nowaniem tradycji góralskiej i piękna otaczającej from the Zakopane Railway Station. The interior of the
natury. Przenikanie sztuki Podhala widać na każdym hotel has been designed with respect for the Highland
kroku, wdrewnianych zdobieniach, wykorzystaniu tradition and the beauty of the surrounding nature. The
motywów ludowych na szafach wpokoju czy też art of Podhale can be seen at every step, in the wooden
ścianach. decorations, using folk motifs on wardrobes in a room
Hotel Aquarion to hotel, który płynnie łączy and walls.
funkcje obiektu wypoczynkowego z elementami Hotel Aquarion is a hotel that seamlessly combines
biznesowymi. Trzy sale konferencyjne dają duże the functions of a leisure facility with business elements.
możliwości do organizacji konferencji oraz even- Three conference rooms offer great opportunities to or-
tów. Wygodny korytarz na jednym zpięter pozwa- ganize conferences and events. A comfortable corridor
la zkolei na dostanie się do Aqua Parku Zakopane on one of the floors allows you to get to Aqua Park Za-
whotelowym szlafroku ikapciach, bez konieczności kopane in a hotel dressing gown and slippers, without
wychodzenia na zewnątrz. having to go outside.
Dużym atutem hotelu jest Restauracja Górna rant. Here European cuisine mixes with traditional flavours
A big advantage of the hotel is the Górna Stacja Restau-
Stacja. Tu dania kuchni europejskiej mieszają się,
HOTEL AQUARION z tradycyjnymi smakami, które przybliżają Tatry that bring the Tatra Mountains and Zakopane to guests
coming from all over Poland and from abroad. The carnival
iZakopane gościom przybywającym zcałej Polski
izza granicy. Karnawał smaków izapachów restau- of flavours and scents of the Górna Stacja restaurant, ex-
racji Górna Stacja, wyjątkowe wnętrza i przyjazna ceptional interiors and friendly atmosphere make it impos-
atmosfera sprawiają, że nie można otym miejscu sible to forget this place.
zapomnieć. Hotel Aquarion can also boast its own Relaxation Zone.
Hotel Aquarion może pochwalić się też własną Here guests will find a dry and steam sauna, a cosy exer-
Strefą Relaksu. Goście znajdą w niej saunę suchą cise room and three SPA rooms. They offer moisturizing
iparową, kameralną salę do ćwiczeń oraz 3 gabinety treatments, lifting, nourishing and rejuvenating, which
SPA. Oferowane są wnich zabiegi nawilżające, liftin- affect not only the condition and appearance of the skin,
gujące, odżywcze iodmładzające, które wpływają but also the internal harmony of the body. There will also
nie tylko na wygląd skóry, ale także na wewnętrzną be attractions for the youngest hotel guests. For them
harmonię organizmu. Atrakcji nie zabraknie również a well-equipped Playground has been prepared with a
dla najmłodszych gości hotelu. Dla nich przygoto- range of facilities – including bottle warmers and size-
wano bogato wyposażoną Salę Zabaw, szereg udo- matched bathrobes – and even special dishes in the
godnień – wtym podgrzewacze do butelek ido- restaurant’s menu.
pasowane rozmiarowo szlafroki – anawet specjalne
potrawy wmenu restauracji.
• Pokoje / Rooms: 136
• Gabinety / Treatments rooms: 3
• Baseny / Pools: Aqua Park Zakopane
• Sale konferencyjne / Conference Rooms: 3
• Marki SPA / SPA Brands: Skeyndor, Kurland, Arosha
• Kontakt / Contact: Zakopane, ul. Jagiellońska 2
tel.: +48 18 544 47 47, info@hotelaquarion.pl 101
• www.hotelaquarion.pl
100-101_Aquarion_100_SPA_2019.indd 101 2019-02-09 16:05:01